2023年7月8日,前日本首相安倍晋三遇刺震惊中外。
被送到医院后便不治身亡,享年67岁。
按照安倍晋三在日本的地位,他的葬礼完全可以风光大办。
但是他的葬礼却十分简陋,甚至就连墓碑也十分寒酸,简洁的只有五个汉字。
这是什么情况呢?安倍晋三的墓碑为什么不用日本字?
一、安倍墓地的“汉字之谜”
安倍晋三两枪射杀之后,日本政府为他举办了葬礼。
只是安倍晋三的葬礼仪式,相较于他的身份却稍显简陋。
首先就是参加葬礼的人,国内国外加到一起不足2500人。
其次就是仪式十分简单,只是简单的让入殓师将安倍晋三收入棺材。
之后有高僧为他诵经祈福,再到送花告别,火葬之后以宗教礼仪下葬。
简单迅速。
至于为什么这麽简单呢?
原来是因为安倍晋三并没有子女,他的葬礼是由他的家属举行的。
而他妻子希望希望这场葬礼能够低调进行。
随着安倍晋三被葬在家族墓园之中。
有细心的朋友发现,安倍晋三不仅在葬礼现场全部使用汉字。
就连他的墓碑上也全是汉字。
只见墓碑上刻着“安倍家之墓”。
虽说日语是从汉字演化而来,但是日语跟汉字还是有着很大的区别。
那就是日本人的“的”或者“之”都是用躺着的“e”表示。
所以安倍墓地上的这个“之”确实是汉字。
至于为什么用汉字,这就要从汉字在日本人的地位来说了。
汉字在日本是尊贵大气的象征,所以在他们的正式场合用的都是汉字。
比如说日本的寺庙,作为庄重严肃的地方,都是用汉字来命名。
包括寺庙里悬挂的白灯笼,上面的文字,也是以汉字为主。
甚至是一些受人尊敬的大师,日本人为他们制作的雕像之后,上面书写的也是汉字。
所以在安倍晋三去世之后,他的墓碑上写的都是汉字。
这其实也是日本人呢对他身份的认可,也是对他的尊敬。
不仅是安倍晋三,很多有头有脸的日本人,都会选择在自己的墓碑上篆刻汉字。
以此来表示自己身份高贵。
那么汉字在日本的地位为什么这么高呢?他们又真的甘心让汉字的尊贵程度,凌驾于日语之上么?
二、汉字与日本的渊源
这就要从日语的起源说起。
早在数千年前,中国进入封建社会的时候,日本人还处于原始社会。
发展程度远远落后于我们,国力也弱小的不堪一击。
所以他们就需要寻找一个大靠山,这个靠山就是强大的中国。
但是但日本的官员来到中国后,直接被震惊,双方经济发展太过悬殊。
此后,日本多次派遣官员到中国交流学习。
各种比他们先进的东西都不放过,小到服装物品甚至是建筑,大到汉字体系与风俗文化。
日本官员疯狂的学习所有东西。
但是他们的底蕴与中国相比太过悬殊,所以这些东西他们都学的一知半解。
尤其是汉字数量多,笔画也多,让他们学的头大。
但是中国的汉字又在不断的演变。
前面的还没让国人学会呢,后面又发生了变化,所以日本就有些跟不上步伐了。
就只能在隶书的基础上自行修改。
之后经过漫长的演变,形成了自己的文字。
但是随着1868年日本进行明治维新,他们开始全面的向西方学习。
就如同当初向中国学习一样。
很多与中国相关的政策措施都被废除,汉字自然也身处其中。
他们开始限制汉字的使用,甚至还有一部分日本人请求废除汉字。
比如森有礼就曾想过把日语中的汉字换成英语。
只是汉字毕竟已经影响了日本人上千年,哪里是他们嘴巴一张就直接废除的呢?
他们的主张受到了强烈的反对。
因为这上千年来,日本都觉得汉字是尊贵的象征。
所以在日本的古代,那些身份尊贵的人,都会学习汉语。
很长一段时间,汉语就是日本的官方语言。
甚至有很多日本的很多珍贵文献,都是直接用汉字书写的。
比如说日本的第一部官修史书《日本书纪》,就全书使用汉语书写。
传统建筑上面的汉字更是随处可见。
所以他们的努力收效甚微,不甘心也没有办法。
总结
所以说汉字在日本拥有难以替代的作用,尤其是正式或者说严肃的场合。
而安倍晋三作为前日本首相,地位尊贵。
墓地这种地方自然是最严肃的场合之一,他的墓地用汉字书写才正常。
本文信息来源:
【1】环球网,2020-02-18,“日本人愈发推崇书道”
【2】澎湃新闻,2018-10-08,“访谈︱姜建强:汉字在日本的命运”
【3】京报网,2020-02-26,走进东京国立博物馆“出云与大和”特别展:看用古汉语写成的日本“史记”
转载此文是出于传递更多信息目的。若来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请与本站联系,我们将及时更正、删除、谢谢。
https://www.414w.com/read/621252.html